LA GALLINA DEL INVIERNO ES UN PÁJARO DROMEDARIO

puisque nous sommes un vendredi treize
écoutons lucienne delyle chanter
les treize chansons suivantes
et la vie est en fête/j’attendrai/je suis seule ce soir/le numéro treize/le plus joli rêve
l’herbe parfumée/merci pour tes fleurs/printemps/que c’est loin demain
si j’avais un ami/tant de fois/tout est possible/un jour d’amour
« il porte le numéro treize
treize le chiffre du bonheur
il porte le numéro treize
treize le chiffre du malheur »

lucienne delyle
n’est pas de lille puisqu’elle est de paris
lucienne delyle
est une grande dame de la chanson française
lucienne delyle
est un monument de paris comme notre-dame de paris
et puisque c’est le printemps à paris
écoutons les deux jacqueline chanter le printemps à paris
mais attention car ce n’est pas le même printemps à paris
puisque jacqueline dulac chante le printemps à paris
alors que jacqueline taïeb chante le printemps à paris
et écoutons paulette rollin chanter le printemps de paris
et écoutons printemps de paris
par danielle darrieux et par sophie darel
MARIE-ODILE
oh les belles chansons mais si j’ai bien compris
nadal a gagné son premier set à roland-garros
contre levante par six jeux à zéro
alors est-ce que j’ai tout bon
LE JOCKEY
eh non marie-odile car ce n’était pas nadal
MARIE-ODILE
ah bon alors c’était qui
LE JOCKEY
c’était le real madrid et donc ce n’était pas un set de tennis à roland-garros
MARIE-ODILE
ah bon alors c’était quoi
LE JOCKEY
c’était un match de football au bernabéu
MARIE-ODILE
merci pour votre info
LE JOCKEY
de rien mais attention car liverpool n’est pas du gâteau comme levante
(vamos gato karim)
et si par malheur le real madrid perdait à paris
je dirais que le real madrid n’a pas ri car paris est anagramme de pas ri
(vamos madrid)
et si par bonheur liverpool perdait à paris
je dirais que liverpool n’a pas ri car paris est anagramme de pas ri
mais bien sûr que le meilleur gagne c’est-à-dire le real madrid
eh oui madrid plumera la poule de l’hiver au printemps à paris
oh là là si je continue comme ça
je vais finir par me faire lyncher par les fans de l’hiver-poule
et par les fans de la poule sans tête et donc sans cerveau puisque le cerveau est dans la tête
MARIE-ODILE
je suppose que la poule sans tête est la cruche que vous appelez aussi la coronavirusse
alors est-ce que j’ai tout bon cette fois
LE JOCKEY
eh oui bravo marie-odile mais qu’entendez-vous par cruche
MARIE-ODILE
une cruche est une cruche
qui en frappant sa tête vide contre une autre cruche
obtient un son creux et en déduit imbécilement
que c’est forcément l’autre cruche qui est vide
(d’après un proverbe chinois
enrichi par moi pour les besoins de cet écrit)
alors est-ce que j’ai encore bon
LE JOCKEY
eh oui bravo marie-odile
MARIE-ODILE
merci
LE JOCKEY
de rien
et j’ajoute que mon site WordPress est assiégé par les 3000 hommes de cette cruche
qui s’appelle rosa lima 3000 et que j’appelle santa rosa de lima limón 3000
une générale sainte tellement cruelle que je l’appelle aussi la coronavirusse
MON SITE WORDPRESS EST ASSIÉGÉ PAR CETTE VIRUSSE
MAIS IL RÉSISTE HÉROÏQUEMENT CAR IL EST HÉROÏQUE
il faudrait peut-être que je songe à grippaliser la coronavirusse
MARIE-ODILE
que veut dire grippaliser
LE JOCKEY
grippaliser vient du verbe espagnol gripalizar
verbo formado por el adjetivo gripal y por el verbo palizar
MARIE-ODILE
o sea en inglés de liverpool o mar en español de barcelona
que gripalizar significa dar una paliza gripal a la covid
alors est-ce que j’ai encore bon
LE JOCKEY
eh oui bravo marie-odile
la gripalización
es una mata demasiado viejos más rápida que la muerte
pero claro no matemos a los demasiado viejos porque
« jamás un hombre es demasiado viejo
para recomenzar su vida
y no hemos de buscar que lo que fue
le impida ser lo que es o lo que será
no hay que tener en cuenta
el pasado de los hombres »

(miguel de unamuno)
MARIE-ODILE
si j’ai bien compris
le boss de l’espagne est une autruche à deux bosses
avec sa tête dans le sable de la plage espagnole olé
c’est pourquoi on l’appelle aussi l’oiseau-chameau
et bien sûr il serait un oiseau-dromadaire
s’il n’avait qu’une seule bosse
alors est-que j’ai encore bon
LE JOCKEY
eh oui bravo marie-odile
MARIE-ODILE
merci
LE JOCKEY
de rien et j’ajoute que « quand il faut voler l’autruche dit je suis chameau
et quand il faut porter un fardeau elle dit je suis oiseau »
(proverbe turc)
L’OISEAU-CHAMEAU EST UNE AUTRUCHE AVEC DEUX BOSSES
DONC IL BOSSE DEUX FOIS PLUS QUE L’OISEAU-DROMADAIRE
LE REAL MADRID EST UN OISEAU-CHAMEAU
ET L’HIVER-POULE EST UN OISEAU-DROMADAIRE
REAL MADRID 2 L’HIVER-POULE 1
PÁJARO CAMELLO 2 PÁJARO DROMEDARIO 1
CAMELLO 2 DROMEDARIO 1
O SEA EN INGLÉS DE LIVERPOOL
O MAR EN ESPAÑOL DE BARCELONA
QUE EL CAMELLO TIENE UN PAR DE PELOTAS
Y EL DROMEDARIO SÓLO TIENE UNA PELOTA
Y VIVA EL CAMELLO MANQUE PIERDA
CONTRA EL DROMEDARIO

Cet article, publié dans Uncategorized, est tagué , , , , . Ajoutez ce permalien à vos favoris.

8 commentaires pour LA GALLINA DEL INVIERNO ES UN PÁJARO DROMEDARIO

  1. theusedlife dit :

    You have a very creative and interesting blog. I appreciate your work. I’d like to ask you a question: do we know each other? You remind me very much of another blogger who I’ve interacted with many times over the years. He uses the name, « Julio, » among others, and I’m wondering if you are him. If not, my question may seem odd. Regardless, thank you for (hopefully) responding.

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s