THE FEAR OF THE INVISIBLE ENEMY

1. YOUPI FRAISE TAGADA TSUN TSUN
FRANCE
est-ce que le bilan du corona est stable
LE JOURNALISTE
oui mais de nouveaux foyers apparaissent
FRANCE
et donc la deuxième vague est imminente
ça y est
je la vois
c’est un tsun
un tsun ennemi
pire que tsun ami
LE JOURNALISTE
effectivement le corona n’est pas un coronami
c’est un coronennemi pire que coronami
FRANCE
et vous appelez ça un bilan stable
LE JOURNALISTE
non mais il faut rassurer le peuple puisqu’il a peur
FRANCE
alors je vous conseille de ne pas parler des nouveaux foyers
LE JOURNALISTE
je vous remercie pour votre conseil très précieux
et vous informe que le bilan du corona est stable
FRANCE
tant mieux car je commençais à en avoir
un peu marre et un peu peur du corona
LE JOURNALISTE
moi aussi
FRANCE
merci pour votre information très rassurante
LE JOURNALISTE
de rien
2. TOMORROW WILL BE
LA GRANADINA
hola cómo estás
EL PARISINO
alucinantemente bien pero desgraciadamente
a la espera de la segunda ola etcétera sin fin
hasta el fin del mar y de la mar y del mundo
o sea en inglés o mar en español
que estoy del corona hasta los cojones y la coronilla y los güevos
y por eso lo llamo también el cojona y el cojonillo y el güevon
estoy del cojona hasta los cojones
y del cojonillo hasta los cojonillos
y del güevon hasta los güevones
porque esto del corona tiene cojones y cojonillos y güevones
pero olvidemos el corona escuchando un poco de flamenco
como por ejemplo
el jardín de venus
(o por buscar o a buscar o buscando la flor que amaba o en busca de la flor que amaba
o por cortar la flor que amaba o la flor que amaba o entré en el jardín de venus
o todo lo que usted quiera)
por el lebrijano (con paco de lucía)/enrique morente/josé cepero (con ramón montoya)
josé de la tomasa/juanito valderrama/la niña de los peines (con el niño ricardo)
luis de córdoba/manolo caracol/manuel torre/manuel vallejo/pepe marchena
porrina de badajoz
« POR BUSCAR LA FLOR QUE AMABA
ENTRÉ EN EL JARDÍN DE VENUS »
(malagueña con verdiales y tono de granadina o malagueña y fandango de manuel torre
o malagueña corta del mellizo o granadina o media granadina
o todo lo que usted quiera)
lorsque j’étais enfant
ma boisson préférée était la grenadine qui rime avec nadine
et c’est pourquoi mon prénom féminin préféré était nadine
allez savoir pourquoi
et puisque nous sommes en mai écoutons
im wunderschönen monat mai
(heinrich heine et robert schumann)
par barbara bonney/brigitte fassbaender/charles panzera/dietrich fischer-dieskau
eberhard waechter/ernst haefliger/francisco araiza/fritz wunderlich
georgi vinogradov (en russe)/gérard souzay/hermann prey/jonas kaufmann
lois marshall/lotte lehmann/mathias goerne/nathalie stutzmann/peter schreier
richard tauber/sir peter pears/suzanne danco/suzanne dessoir
therese schnabel/thomas hampson/thomas quasthoff
« IM WUNDERSCHÖNEN MONAT MAI
ALS ALLE KNOSPEN SPRANGEN
DA IST IN MEINEN HERZEN
DIE LIEBE AUFGEGANGEN
IM WUNDERSCHÖNEN MONAT MAI
ALS ALLE VÖGEL SANGEN
DA HAB’ ICH IHR GESTANDEN
MEIN SEHNEN UND VERLANGEN »
et puisque demain c’est dimanche
je souhaite à tous un beau dimanche
un beau dimanche de mai
un beau dimanche de printemps
je vous embrasse and i kiss you

Cet article, publié dans Uncategorized, est tagué , , , , . Ajoutez ce permalien à vos favoris.

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l’aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s