WAITING FOR THE RETURN OF LOVE

j’envoie
une boîte pleine de bisous à luisa zambrotta
avec un petit mot qui dit que je la remercie
pour son beau compliment
« che bell’assortimento »
assortiment
assemblage
mon assortiment d’hier
mon assemblage d’hier
intitulé
LIFE IS THE GREEN RIVER
OF HEAVEN AND HELL

un assortiment
un assemblage
pour assembler
et rassembler
car
il vaut mieux
l’union que
la division
car
états unis nous tenons
divisés nous tombons
and of course
chaque bisou est un bacio c’est-à-dire
un délicieux petit chocolat de pérouse
qui n’est pas la capitale du pérou
puisque la capitale du pérou
c’est lima
anagramme de l’ami qui commence bien par bien et finit bien par bien
et anagramme de mali qui commence mal par mal et finit mal par mal
et j’envoie aussi des millions de boîtes pleines de bisous
à mes lecteurs terrestres et extraterrestres
avec des millions de petits mots qui disent
que je les remercie
obrigado
gracias
thanks
grazie
danke
merci
etc.
and of course
chaque bisou est un bacio c’est-à-dire
un délicieux petit chocolat de pérouse
et puisqu’aujourd’hui c’est dimanche
écoutons
le père noël et la petite fille
par gorgeous brassens
c’est-à-dire
par georges brassens
« il t’a vêtue comme un dimanche »
et écoutons aussi
les roses blanches
par berthe sylva
« c’est aujourd’hui dimanche »
et puisque c’est bientôt la saint-valentin
écoutons annie cordy chanter
les baisers de mon cœur
« je t’envoie des millions de baisers de mon cœur »
et moi aussi
j’envoie des millions de baisers de mon cœur
à mes lecteurs terrestres et extraterrestres
en leur souhaitant a happy valentine’s day
et écoutons aussi
por amor
de rafael solano
de santo domingo
par
vikki carr
jon secada
olga guillot
nini cáffaro
lucho gatica
plácido domingo
marco antonio muñiz
« por amor fue una vez al calvario con una cruz acuestas
aquel que también por amor entregó el alma entera »
et puisqu’hier s’est terminée la soixante-
huitième édition du festival de sanremo
écoutons
canzone
par milva
(sanremo 68)
« questa canzone vola per il cielo
ma rimane nel mio cuore
alla fine di un amore »
et écoutons aussi
en aranjuez con tu amor
par
dalida
(en italien)
dyango
josé carreras
josé feliciano
plácido domingo
guadalupe pineda
paloma san basilio
« quizá
ese amor escondido
esté
en un atardecer
en la brisa
o en la flor
esperando tu regreso »
I WISH YOU A HAPPY
VALENTINE’S DAY

Publicités
Cet article, publié dans Uncategorized, est tagué , , , , . Ajoutez ce permalien à vos favoris.

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s