EL CABALLERO Y EL PEATÓN

EL CABALLERO
(subido en su caballo y profesor de economía
automática y matemática y automatemática)
la enorme crisis inmobiliaria española
que nos ha caído encima de la cabeza
también conocida como crisis del ladrillo
que nos ha caído encima de la cabeza
cambia de nombre cada año
cuando empezó en el año 2008 se llamaba crisis 2008
y en el año 2009 se llamaba crisis 2008-2009
y en el año 2010 se llamaba crisis 2008-2010
y en el año 2011 se llamaba crisis 2008-2011
y en el año 2012 se llamaba crisis 2008-2012
y en el año 2013 se llamaba crisis 2008-2013
y este año se llama crisis 2008-2014
y en el año n se llamará crisis 2008-n
y en el año n+1 se llamará crisis 2008-n+1
etcétera hasta el final de la crisis
EL PEATÓN
(de a pie subido en sus pies)
y cuándo acabará la crisis
EL CABALLERO
en el año n+2
EL PEATÓN
y cuando será el año n+2
EL CABALLERO
un año después del año n+1
EL PEATÓN
y cuando será el año n+1
EL CABALLERO
un año después del año n
EL PEATÓN
y cuando será el año n
EL CABALLERO
depende del valor de n
EL PEATÓN
y cuándo será el año n+2 si el valor de n es por ejemplo 2014
EL CABALLERO
si el valor de n es 2014 la crisis acabará en el año 2016
EL PEATÓN
y si el valor de n es por ejemplo 2998
EL CABALLERO
si el valor de n es 2998 la crisis acabará en el año 3000
EL PEATÓN
y si n tiende a infinito
EL CABALLERO
si n tiende a infinito la crisis no acabará nunca
EL PEATÓN
o sea que dependemos de n
EL CABALLERO

EL PEATÓN
y n hace lo que le da la gana
EL CABALLERO

EL PEATÓN
y yo hago consonante k y consonante k en la consonante n
o sea que hago dos veces consonante k en la consonante n
o sea que hago kk en la consonante n
porque estoy hasta los cojones de la consonante n
y digo hago kk en la consonante n por no decir
me cago en la puta madre que parió a la consonante n
y me cago en el abecedario y en chicago en español
et je chie sur l’abécédaire et sur chicago en français
EL CABALLERO
cuidado porque yo conozco una chica
de chicago y te pido le pidas perdón
y también te informo que chica
+ el juego chino go = chicago
y puesto que por lo visto
estás hasta los cojones
olvídate de la crisis
con rina ketty
j’attendrai
beaux yeux
si tu reviens
nuits sans toi
pardonne-moi
plaisir d’amour
l’amour que j’avais
rien que mon cœur
pourquoi loin de toi
l’hirondelle d’amour
un regard un sourire
pour un beau voyage
berceuse du rêve bleu
rendez-moi mon cœur
sombreros et mantilles
l’auberge au crépuscule
buenas noches mi amor
la pluie et le beau temps
sérénade près de mexico
le clocher de mon village
chante encore dans la nuit
dans les bras d’un matelot
le vent a chassé les nuages
pourquoi m’avoir tant donné
EL PEATÓN
gracias

Cet article, publié dans Uncategorized, est tagué , , , , . Ajoutez ce permalien à vos favoris.

2 commentaires pour EL CABALLERO Y EL PEATÓN

  1. France dit :

    C’était donc vrai.

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s